Understand Chinese Nickname
错过了才懂得珍惜
[cuò guò le cái dŏng dé zhēn xī]
It conveys a message that true value or importance is realized after having lost an opportunity, emphasizing the regret and lesson of appreciating things once they are gone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
失去才有在意
[shī qù cái yŏu zài yì]
It reflects a bittersweet realization that only after losing someone or something does one truly ...
失你后悔
[shī nĭ hòu huĭ]
The sentiment conveyed here is the regret felt after losing someone important It indicates remorse ...
失去后才懂得如何去拥有
[shī qù hòu cái dŏng dé rú hé qù yōng yŏu]
It reflects a common realization after losing something valuable — learning the true value and ...
等到失去才懂得珍惜
[dĕng dào shī qù cái dŏng dé zhēn xī]
An emotional phrase conveying regret : only when youve lost something do you realize it was valuable ...
总是失去才懂珍惜
[zŏng shì shī qù cái dŏng zhēn xī]
Only after losing something do I truly appreciate it It reflects on human nature and how people often ...
只有失去了才知其珍贵
[zhĭ yŏu shī qù le cái zhī qí zhēn guì]
This means you only realize the value of something after losing it The sentiment expresses regret ...
失去才懂得珍惜
[shī qù cái dŏng dé zhēn xī]
Only when lost did I realize the importance The meaning implies regret for not appreciating something ...
不要等到失去后才会珍惜
[bù yào dĕng dào shī qù hòu cái huì zhēn xī]
It reflects on regret for not appreciating things or people until theyre gone It suggests a wisdom ...
非要失去才懂得珍惜
[fēi yào shī qù cái dŏng dé zhēn xī]
Only When Lost One Knows the Value highlights the common realization people experience about appreciating ...