Understand Chinese Nickname
刺心Promise扎心Promise
[cì xīn promise zhā xīn promise]
This name reflects a bittersweet emotion. The word 'Promise' is directly used in English, showing a promise that hurts deeply or a commitment with sorrowful undertones.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
困顿情诺
[kùn dùn qíng nuò]
It suggests a promise made during difficult times This name conveys the commitment and love endured ...
泣约
[qì yuē]
This can be translated as A Pact with Tears or Tearful Promise It signifies a promise made with much ...
誓言已被泪水催化
[shì yán yĭ bèi lèi shuĭ cuī huà]
This name which can be translated as The Vow Catalyzed by Tears evokes a sense of deep emotional pain ...
期许一诺万千悲
[qī xŭ yī nuò wàn qiān bēi]
A Thousand Sighs for a Promise : This name expresses deep emotions tied to broken promises or vows ...
诺言只是一句话
[nuò yán zhĭ shì yī jù huà]
The phrase A promise is just words reflects cynicism toward promises possibly due to past disappointments ...
你许诺
[nĭ xŭ nuò]
It translates to You promised It expresses someones longing or reminder of a promise made often implying ...
承诺过的爱情
[chéng nuò guò de ài qíng]
This name translates to the love that was promised It refers to the concept of a deep emotional commitment ...
承诺的伤痛
[chéng nuò de shāng tòng]
The Pain of Promises signifies a broken promise leading to heartbreak and sorrow This name can be ...
你的承诺好脆弱
[nĭ de chéng nuò hăo cuì ruò]
This name means Your Promise Is So Fragile It expresses disappointment and sadness over someone ...