-
刺青爱人
[cì qīng ài rén]
Means tattooed lover suggesting someone marked by love or devotion literally through tattoos or ...
-
纹身刺在心脏
[wén shēn cì zài xīn zàng]
Translates to ‘ tattoo carved into the heart ’ It metaphorically speaks of someone who carries ...
-
心口刺青
[xīn kŏu cì qīng]
A tattoo on my heart symbolically representing something deeply personal and permanently significant ...
-
刺青爱人只因为心伤
[cì qīng ài rén zhĭ yīn wéi xīn shāng]
The literal meaning translates to Tattooing the lover due to heartache This name implies getting ...
-
刺青刺心
[cì qīng cì xīn]
This name combines the idea of tattooing and heartache It implies someone who has endured emotional ...
-
心尖刺青
[xīn jiān cì qīng]
Literally translated to Tattoo at the Heart Tip A tattoo generally signifies important beliefs ...
-
刺青其实是刺心
[cì qīng qí shí shì cì xīn]
The tattoo is actually stabbing the heart This reflects how one perceives tattoos as not just body ...
-
纹进你心
[wén jìn nĭ xīn]
Literally meaning tattooed into your heart it conveys a sense that someone has deeply touched anothers ...
-
心上的刺青
[xīn shàng de cì qīng]
Tattoos on ones heart metaphorically represent lasting emotional experiences or scars They can ...