Understand Chinese Nickname
戳中泪点了
[chuō zhōng lèi diăn le]
Struck a tear. This means something has triggered an emotional response, usually sadness, making one feel very moved or overwhelmed by emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不觉潸然
[bù jué shān rán]
It conveys a sudden and involuntary shedding of tears It suggests a deep emotional impact that leads ...
表情凝结成泪
[biăo qíng níng jié chéng lèi]
Expresses deep sadness or frustration that turns even facial expressions into tears It shows a profound ...
动容了眼泪
[dòng róng le yăn lèi]
Moved to Tears indicates strong emotional responses likely related to sadness compassion or deeply ...
突然湿了眼
[tū rán shī le yăn]
Suddenly tearyeyed expresses the sentiment that one suddenly becomes touched either by joy sadness ...
转眼间的落泪
[zhuăn yăn jiān de luò lèi]
Tears shed at a glance suggesting sudden sorrow or sadness evoked easily and briefly Perhaps expressing ...
跌泪
[diē lèi]
This simply means tears falling due to emotional distress often associated with deep sadness disappointment ...
呛出的眼泪
[qiāng chū de yăn lèi]
Meaning Tears Filled with Suffering it describes tears of frustration or pain suggesting an intense ...
引出我泪水
[yĭn chū wŏ lèi shuĭ]
It means provoking tears from me The term depicts emotions triggered by external stimuli like sadness ...
伤情伤心亦是我
[shāng qíng shāng xīn yì shì wŏ]
Wounding emotions make me sad too This phrase describes someone deeply hurt by emotional pain perhaps ...