-
始觉春空
[shĭ jué chūn kōng]
Derived from the poetic expression of finding spring to be suddenly devoid of content The person ...
-
春光不懂夏花与秋凉
[chūn guāng bù dŏng xià huā yŭ qiū liáng]
Translating to Spring does not understand Summer flowers and Autumn coolness this phrase reflects ...
-
花开却只能败落
[huā kāi què zhĭ néng bài luò]
This phrase refers to flowers blooming but inevitably wilting away It can metaphorically describe ...
-
花开未闻花已落
[huā kāi wèi wén huā yĭ luò]
The phrase flowers bloom unheard flowers fall unnoticed metaphorically describes beautiful moments ...
-
花开不过半夏等不到冬
[huā kāi bù guò bàn xià dĕng bù dào dōng]
It conveys flowers bloom in early summer but never reach winter expressing a fleeting shortlived ...
-
冬暖花开
[dōng nuăn huā kāi]
This name paints a picture of spring blossoms even during winter a poetic phrase implying warmth ...
-
春暖却无花
[chūn nuăn què wú huā]
Warm Spring But No Flowers implies missing out or disappointment during what should normally be ...
-
春不见鲜花的娇艳冬不见飞雪的洁白
[chūn bù jiàn xiān huā de jiāo yàn dōng bù jiàn fēi xuĕ de jié bái]
No Blooming Flowers in Spring No Falling Snow in Winter This phrase describes a sense of longing or ...
-
彼岸之花开了一夏
[bĭ àn zhī huā kāi le yī xià]
Flowers on the other side bloomed for a summer refers to unrequited or transient love This metaphor ...