穿越人海拥抱你穿越荆棘保护你
[chuān yuè rén hăi yōng bào nĭ chuān yuè jīng jí băo hù nĭ]
Translated as 'Through the crowds to hug you and through thorns to protect you', this conveys unwavering commitment: even braving difficult obstacles (like crowds or metaphorical dangers like thorns) to express love and provide care for someone.