-
走心了啊
[zŏu xīn le a]
Translated as Touching My Heart it suggests someone whose thoughts or actions profoundly influence ...
-
感人台词
[găn rén tái cí]
It means touching lines This likely refers to poignant moving words or speeches from movies literature ...
-
似感动
[sì găn dòng]
Translated loosely this could mean As If Touched or Almost Moved Suggests experiencing something ...
-
手触及
[shŏu chù jí]
Translated directly it would be touching by hand Possibly indicates a direct experience of feelings ...
-
灵魂内单薄的触动
[líng hún nèi dān bó de chù dòng]
Sparse Touches within the Soul implies subtle yet meaningful emotional experiences deep within ...
-
情意动人
[qíng yì dòng rén]
This phrase means touching emotions indicating someone whose feelings are easily moved by love ...
-
感人戏剧
[găn rén xì jù]
Means touching playtheatre used to express the depth and intensity of a drama that brings about strong ...
-
你演的太真我入戏太深
[nĭ yăn de tài zhēn wŏ rù xì tài shēn]
It implies that someone was deeply touched by anothers genuine performance or display of emotion ...
-
被触动
[bèi chù dòng]
Which means Being touchedmoved ’ It conveys a sentiment that the user often experiences profound ...