-
垂暮老矣何其悲哀
[chuí mù lăo yĭ hé qí bēi āi]
This phrase translates to In twilight years sorrowfully old It reflects a feeling of sadness or regret ...
-
长发落絮断肠心
[zhăng fā luò xù duàn cháng xīn]
The phrase conveys the sadness of parted love or loss with long hair representing beauty and femininity ...
-
指尖伤美人泪
[zhĭ jiān shāng mĕi rén lèi]
This name suggests a feeling of sorrow possibly referring to an emotional experience of regret or ...
-
悲伤背影卟再微笑
[bēi shāng bèi yĭng bŭ zài wēi xiào]
The phrase evokes a sense of sorrow portraying the idea of a sad silhouette that will no longer smile ...
-
指尖花凉亿成殇
[zhĭ jiān huā liáng yì chéng shāng]
This name evokes a sense of sorrow or melancholy as if the beautiful moments or relationships that ...
-
残花乱流年愁肠攒心痛
[cán huā luàn liú nián chóu cháng zăn xīn tòng]
A rather poetic expression that describes feelings of sorrow during transitional stages of life ...
-
时光散去旧人伤
[shí guāng sàn qù jiù rén shāng]
This name implies a melancholy remembrance of the past and old people or friends It refers to the sorrow ...
-
旧爱刺伤了新欢
[jiù ài cì shāng le xīn huān]
This name expresses the sorrow and conflict where a past love former lover has emotionally hurt or ...
-
却道故人心已变
[què dào gù rén xīn yĭ biàn]
This phrase suggests a feeling of sorrow over a past relationship where one feels the other persons ...