Understand Chinese Nickname
痴情的人总是太傻
[chī qíng de rén zŏng shì tài shă]
People who fall deeply in love tend to act foolishly. It suggests deep emotions may cloud one's better judgment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你怪多情
[nĭ guài duō qíng]
You are blamefully too emotional which might indicate that the person tends to develop deep or intense ...
我深知我的情绪感染不了你
[wŏ shēn zhī wŏ de qíng xù găn răn bù le nĭ]
Expresses knowing well that one ’ s emotions fail to influence another suggesting the sense of alienation ...
不是良人怎会情深
[bù shì liáng rén zĕn huì qíng shēn]
If one is not good enough a virtuous mate then why feel such deep emotions ? It hints at questioning ...
用情未至深怎知非良人
[yòng qíng wèi zhì shēn zĕn zhī fēi liáng rén]
It implies that until someone falls profoundly in love they cannot fully understand if their partner ...
深情是病心软是命
[shēn qíng shì bìng xīn ruăn shì mìng]
Deep Emotions Are an Affliction Softheartedness Is My Destiny It reflects on one ’ s tendency to ...
爱太深容易生恨
[ài tài shēn róng yì shēng hèn]
Loving too deeply can easily lead to hate Recognizes intense emotions as a doubleedged sword : they ...
我的深情不及她的温柔
[wŏ de shēn qíng bù jí tā de wēn róu]
My deep feelings are less than her gentleness This is often used to express heartache over realizing ...
情深无用
[qíng shēn wú yòng]
Deep emotions can sometimes be useless implying the helplessness of loving deeply without reciprocation ...
当我越是深爱脾气就会越坏
[dāng wŏ yuè shì shēn ài pí qì jiù huì yuè huài]
The more deeply I fall in love the worse my temper will become Deep emotions sometimes correlate with ...