-
欲望手枪
[yù wàng shŏu qiāng]
This name implies that desire is compared to a gun which can hurt people or metaphorically represent ...
-
枪恋
[qiāng liàn]
Gun Love suggests a passionate relationship with firearms or something dangerous It can imply danger ...
-
枪毙我的思念好吗
[qiāng bì wŏ de sī niàn hăo ma]
Can you execute my longing for you ? Here gun execution metaphorically represents putting an end ...
-
持枪抢劫999次爱你
[chí qiāng qiăng jié 999 cì ài nĭ]
An expressive and somewhat playful statement translated to I Rob You With a Gun 999 Times For Love ...
-
我拿枪指着她的心脏你说疼
[wŏ ná qiāng zhĭ zhe tā de xīn zàng nĭ shuō téng]
Translates to pointing a gun at her heart wouldnt it hurt ? The dramatic phrase could symbolize severe ...
-
拿抢指着我说爱我
[ná qiăng zhĭ zhe wŏ shuō ài wŏ]
Point a gun at me and say love me This is a metaphorical way to express intense or forced declarations ...
-
借我一把爱情的枪
[jiè wŏ yī bă ài qíng de qiāng]
This unique title translates roughly into Lend me a gun of love It might symbolize using love offensively ...
-
欲枪
[yù qiāng]
Desire Gun : Represents a metaphorical weapon charged by desire it can stand for ambition hidden ...
-
恃爱行凶
[shì ài xíng xiōng]
This translates to Using love as a weapon It refers to someone who might use their partner ’ s love ...