-
等一世轮回换你回眸一笑
[dĕng yī shì lún huí huàn nĭ huí móu yī xiào]
Wait for lifetimes in hope of catching just a fleeting glance from the loved ones eyes This represents ...
-
于几等风归
[yú jĭ dĕng fēng guī]
Waiting for the wind to return suggests someone waiting for something or someone special to come ...
-
等君来盼君归
[dĕng jūn lái pàn jūn guī]
等君来盼君归 can be understood as Waiting for Your Arrival and Longing for Your Return This implies ...
-
等一眼
[dĕng yī yăn]
Wait for a Glance This evokes the imagery of longing or anticipation perhaps waiting eagerly to catch ...
-
待徒归
[dài tú guī]
Means waiting for the return possibly of a dear one or something precious It indicates a hope or longing ...
-
痴待你归
[chī dài nĭ guī]
Foolishly Waiting For Your Return conveys an unwavering and sometimes seemingly hopeless wait ...
-
傻傻地等待
[shă shă dì dĕng dài]
Wait foolishly expresses waiting for something or someone naively suggesting innocent anticipation ...
-
只能痴痴的等你
[zhĭ néng chī chī de dĕng nĭ]
只能痴痴的等你 which translates as I can only wait for you earnestly foolishly illustrates someone ...
-
等那等不到的等待
[dĕng nèi dĕng bù dào de dĕng dài]
Waiting for the Unwaitedfor reflects the sense of hope mixed with despair as someone waits for something ...