-
待我事业有成姑娘娶你可好
[dài wŏ shì yè yŏu chéng gū niáng qŭ nĭ kĕ hăo]
The netizen is making a promise to someone probably his loved one in a romantic and ambitious way Hes ...
-
或许承诺只是一时兴起
[huò xŭ chéng nuò zhĭ shì yī shí xīng qĭ]
This means Maybe the promise was just a passing fancy It reflects disillusionment and the realization ...
-
他曾给我许下誓言
[tā céng jĭ wŏ xŭ xià shì yán]
He Once Made a Vow to Me : This signifies a promise made by someone significant in the past It may involve ...
-
许了誓言
[xŭ le shì yán]
Made a Vow : This expresses a situation where someone has promised seriously maybe in matters of ...
-
与谁相见谁许诺言
[yŭ shéi xiāng jiàn shéi xŭ nuò yán]
This implies promises are made when meeting someone The netizen might feel people often make promises ...
-
你说承诺只是必要的戏
[nĭ shuō chéng nuò zhĭ shì bì yào de xì]
This online name You said commitment is just a necessary part of the play implies that commitments ...
-
说好不让你再流泪
[shuō hăo bù ràng nĭ zài liú lèi]
The netizen may make a promise to cherish someone vowing not to hurt herhim anymore so shehe will not ...
-
我们那件华丽承诺
[wŏ men nèi jiàn huá lì chéng nuò]
That Luxurious Promise We Had suggests memorable pledges made during a relationship which held ...
-
做你说过的说你能做的
[zuò nĭ shuō guò de shuō nĭ néng zuò de]
The netizen wants to fulfill all the promises or intentions expressed earlier highlighting commitment ...