-
十八岁未成年
[shí bā suì wèi chéng nián]
Simply translated as Eighteen Yet Not Adult it signifies an 18yearold still feeling youthful inexperienced ...
-
青春未到发育未成熟
[qīng chūn wèi dào fā yù wèi chéng shú]
Translated as not yet mature both physically and emotionally this pseudonym reflects the phase ...
-
差一点就成熟
[chā yī diăn jiù chéng shú]
This suggests being Just a little away from maturity It implies someone is on the brink of reaching ...
-
成熟未满单纯已过
[chéng shú wèi măn dān chún yĭ guò]
This name expresses the state of being not yet fully mature but no longer as naive as before Its like ...
-
被岁月强迫催熟了的人
[bèi suì yuè qiáng pò cuī shú le de rén]
This name expresses a person who feels they have been prematurely forced to mature or age possibly ...
-
半懵半懂半成熟半醒半睡半朦胧
[bàn mĕng bàn dŏng bàn chéng shú bàn xĭng bàn shuì bàn méng lóng]
Describes someone in an inbetween state : halfaware halfwise semimature and in a blurred conscious ...
-
小时候长大后
[xiăo shí hòu zhăng dà hòu]
From Childhood to Adulthood expresses the journey from a young and naive time to a mature phase It ...
-
就要长大
[jiù yào zhăng dà]
About to Grow Up indicates on the verge of becoming more mature or adultlike This may refer not just ...
-
还没长大
[hái méi zhăng dà]
Not Grown Up Yet This signifies an ongoing journey towards maturity often with a hint of reluctance ...