Understand Chinese Nickname
曾万箭穿心所以百毒不侵
[céng wàn jiàn chuān xīn suŏ yĭ băi dú bù qīn]
Literally means 'once hurt deeply so now invulnerable'. This reflects the owner’s belief that they have endured many emotional traumas, thus becoming resilient against further pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多伤感情
[duō shāng găn qíng]
Literally means many times emotions are hurt it suggests someone has gone through a lot of emotional ...
伤痕累累何必再作践自己
[shāng hén lĕi lĕi hé bì zài zuò jiàn zì jĭ]
Literally means Why further humiliate oneself while having been through so many wounds Indicates ...
伤疤没了痛还在
[shāng bā méi le tòng hái zài]
Literally means the scar has gone but the pain remains expressing the idea of past hurts continuing ...
阅尽心酸
[yuè jĭn xīn suān]
Literally means Having seen through heartaches This signifies having experienced a lot of sorrows ...
忍着眼泪说不认输
[rĕn zhe yăn lèi shuō bù rèn shū]
Literally means Bearing Tears Without Conceding Defeat suggesting holding in one ’ s emotions ...
自找的疼何必喊痛
[zì zhăo de téng hé bì hăn tòng]
Literally means Why cry out when the pain was selfinflicted ? It reflects a philosophy towards suffering ...
笑着强装
[xiào zhe qiáng zhuāng]
Literally means forcing a smile This reflects an inner pain while trying to maintain a brave or positive ...
你最扎心久扎我心
[nĭ zuì zhā xīn jiŭ zhā wŏ xīn]
Literally means ‘ you hurt me so deeply ’ emphasizing the intensity and lasting impact of emotional ...
伤够了
[shāng gòu le]
Literally means Hurting enough indicating ones emotional resilience has been tested beyond limits ...