操你蛮不讲理靠你无理取闹
[cāo nĭ mán bù jiăng lĭ kào nĭ wú lĭ qŭ nào]
Despite the crude and confrontational tone in the direct translation of these words, it's possibly intended to express feelings of frustration or dissatisfaction, maybe towards a situation or people in one's life, with an emphasis on being unreasonable or troublesome relying on another's lenience.