-
情场战士
[qíng chăng zhàn shì]
Warrior on the Battlefield of Love portrays someone brave in pursuing relationships or dealing ...
-
情圣戦南
[qíng shèng zhàn nán]
Combining terms we might understand this as “ Love Sage of Fighting from the South ”; may be a romantic ...
-
我是你爱里的冒险家
[wŏ shì nĭ ài lĭ de mào xiăn jiā]
Translates directly to “ I am the adventurer in your love ” expressing the idea that one sees love ...
-
情场枭雄
[qíng chăng xiāo xióng]
Translating to veteran or master of love affairs this implies a skilled individual often cunning ...
-
手持情刃战情场
[shŏu chí qíng rèn zhàn qíng chăng]
This roughly means holding the weapon of emotions in the battlefield of relationships indicating ...
-
满情场
[măn qíng chăng]
Love Battlefield describes oneself as having gone through countless experiences in matters of ...
-
与你相爱的战役
[yŭ nĭ xiāng ài de zhàn yì]
Translated as the battle of falling in love with you it suggests that loving this particular person ...
-
愛情就像一場戰爭
[ài qíng jiù xiàng yī cháng zhàn zhēng]
Translating into English as love is like a war This phrase expresses that relationships might require ...
-
情场如战场
[qíng chăng rú zhàn chăng]
Battlefield of love symbolizes the competitive and sometimes harsh nature of romantic relationships ...