-
说好不想他
[shuō hăo bù xiăng tā]
A phrase implying having decided not to think or miss someone any longer This could represent determination ...
-
失去了就不想了
[shī qù le jiù bù xiăng le]
If Lost No Longer Considered Reflects a resigned attitude towards loss accepting that once something ...
-
放弃消失的曾经
[fàng qì xiāo shī de céng jīng]
Implies relinquishing or moving on from past events experiences or people that have vanished emphasizing ...
-
殆尽却未释怀
[dài jĭn què wèi shì huái]
The phrase Almost gone but still unable to let go implies strong feelings left behind even though ...
-
不再对你留念
[bù zài duì nĭ liú niàn]
No Longer Miss You suggests moving on from someone or something that used to be important indicating ...
-
不再挂念
[bù zài guà niàn]
No Longer Missing You implies the cessation of missing someone or something conveying a sense of ...
-
不再念你
[bù zài niàn nĭ]
No Longer Thinking of You indicates the process of moving on This name implies having gone through ...
-
不再想念
[bù zài xiăng niàn]
This simply means no longer missing you indicating an acceptance or closure of past ...
-
不在流连忘返
[bù zài liú lián wàng făn]
No longer lingering and forgetting to return suggests moving on from something captivating or a ...