Understand Chinese Nickname
不要冷战
[bù yào lĕng zhàn]
This name implies a plea or desire to avoid a 'cold war', meaning not to be estranged from someone. In relationships, 'cold war' often describes a situation where two people are not talking and staying away from each other.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉薄对峙
[liáng bó duì zhì]
Translating to Chilly Confrontation it implies a cold and distant oppositional relationship between ...
冷战
[lĕng zhàn]
Cold War Often used metaphorically to describe a tense and passiveaggressive relationship where ...
Dear冷战我冻醒了Dear和好我抱你睡
[dear lĕng zhàn wŏ dòng xĭng le dear hé hăo wŏ bào nĭ shuì]
This net name conveys the wish for reconciliation after an estrangement Cold war refers to two people ...
冷爱
[lĕng ài]
A simple expression indicating cold love which could refer to a loveless relationship or a state ...
冷战一场
[lĕng zhàn yī chăng]
This name means A Cold War symbolizing a state of noncommunicative tension It often refers to a relationship ...
冰冷事物
[bīng lĕng shì wù]
Literally translated as cold things this nickname may indicate someone feeling emotionally distant ...
略冷战
[lüè lĕng zhàn]
This internet name slightly Cold War reflects the users current emotional state or interpersonal ...
再次冷战
[zài cì lĕng zhàn]
It refers to being in another cold war meaning a situation of tension and estrangement with no direct ...
无声冷仗
[wú shēng lĕng zhàng]
无声冷仗 refers to a silent cold war The term originally used during conflicts between nations can ...