-
再去拥抱你
[zài qù yōng bào nĭ]
Expressing a tender and possibly renewed attempt to hold or cherish someone close this signifies ...
-
牵紧我手别放我手
[qiān jĭn wŏ shŏu bié fàng wŏ shŏu]
Literally meaning Hold my hand tight and dont let go it indicates intimacy and dependency on someone ...
-
执人手
[zhí rén shŏu]
Holding someones hand This implies intimacy or connection ; it could represent longing for a close ...
-
我舍不得放开你的手
[wŏ shè bù dé fàng kāi nĭ de shŏu]
I can ’ t let go of your hand A romantic or intimate expression meaning someone who does not want to ...
-
牵手算不算永久
[qiān shŏu suàn bù suàn yŏng jiŭ]
It questions whether holding hands can represent everlasting commitment This expresses doubts ...
-
不愿放开你最后的温柔
[bù yuàn fàng kāi nĭ zuì hòu de wēn róu]
It implies reluctance to let go of the last moment of warmth shared with someone special Its about ...
-
捉不紧你
[zhuō bù jĭn nĭ]
It means you cant hold on tightly to someone It reflects a state of relationship where one struggles ...
-
不再见不再爱
[bù zài jiàn bù zài ài]
Meaning no longer meet no longer love it carries a sense of resignation or finality in feelings and ...
-
若不长久何故牵手
[ruò bù zhăng jiŭ hé gù qiān shŏu]
This means If not to last forever why hold hands at all ? Reflects on the thought that unless a relationship ...