-
她不珍惜
[tā bù zhēn xī]
She Doesnt CherishValue this can imply dissatisfaction or heartbreak from unappreciated ...
-
你的爱我不稀罕
[nĭ de ài wŏ bù xī hăn]
Translates into I dont cherish your love showing a lack of appreciation or need for the other partys ...
-
为何不稀罕我
[wéi hé bù xī hăn wŏ]
Literally meaning why not cherish me it reflects a sense of dejection questioning the lack of attention ...
-
一般来说的确不爱你
[yī bān lái shuō de què bù ài nĭ]
In general terms this means I indeed do not love you It indicates an honest declaration of indifference ...
-
对不起我没有你爱的模样
[duì bù qĭ wŏ méi yŏu nĭ ài de mó yàng]
A sorrowful expression indicating that one feels they do not match the appearance or qualities that ...
-
你从不珍惜过我
[nĭ cóng bù zhēn xī guò wŏ]
The sentiment here expresses feeling unvalued in a relationship It means You have never cherished ...
-
不再珍惜
[bù zài zhēn xī]
Meaning no longer cherish showing a sad and indifferent attitude likely towards once important ...
-
我亦不爱
[wŏ yì bù ài]
Meaning I also do not love It reflects indifference or reluctance to engage in romantic or deep emotional ...
-
没了爱的情
[méi le ài de qíng]
Love devoid of affection It conveys emptiness or disillusionment in a love that lacks true feelings ...