-
容不下我吗
[róng bù xià wŏ ma]
The phrase expresses a sense of rejection or exclusion where the person feels unwanted or unimportant ...
-
将你推开
[jiāng nĭ tuī kāi]
To push you away Simply expressing the intent of rejecting others It signifies a distant or reserved ...
-
别把我贬的一文不值
[bié bă wŏ biăn de yī wén bù zhí]
It indicates dissatisfaction and rejection at people underestimating oneself or unfairly belittling ...
-
姐不要的送你都无所谓
[jiĕ bù yào de sòng nĭ dōu wú suŏ wèi]
Implies that if rejected by oneself giving away such things to another would not matter much It reflects ...
-
看透了便是拒绝
[kàn tòu le biàn shì jù jué]
When everything is seen clearly rejection follows This phrase might reflect disillusionment or ...
-
放开你的脏手
[fàng kāi nĭ de zàng shŏu]
Shows strong rejection and disgust towards others undesirable behaviors towards oneself or others ...
-
他的天空容不下我
[tā de tiān kōng róng bù xià wŏ]
This indicates the feeling of not fitting in or being excluded from someone else ’ s lifeworld ; ...
-
我不够好那又怎样
[wŏ bù gòu hăo nèi yòu zĕn yàng]
Conveys an attitude of nonchalance or defiance toward personal imperfections Despite feeling ...
-
别再推开我
[bié zài tuī kāi wŏ]
Dont Push Me Away Again Reflects longing for acceptance and a hope of avoiding rejection May also ...