-
告别忧伤
[gào bié yōu shāng]
Goodbye Sadness implies leaving behind sadness or melancholy representing a desire for a more positive ...
-
温存那悲伤的回忆
[wēn cún nèi bēi shāng de huí yì]
This indicates someone cherishing sorrowful memories suggesting a person who tends to hold on to ...
-
又要离开了
[yòu yào lí kāi le]
Reflects recurrent feelings of loss change or departure Suggests repeated farewells or goodbyes ...
-
笑一场别离
[xiào yī chăng bié lí]
Laugh at a Farewell Rather than sadness or crying at goodbye this suggests smiling and laughing It ...
-
忆几许别离牵挂
[yì jĭ xŭ bié lí qiān guà]
This implies reminiscing about several farewells with longing and worry It conveys melancholic ...
-
别说你会怀念
[bié shuō nĭ huì huái niàn]
Don ’ t Say You Will Miss Reflecting on farewells and departures it expresses a complex mix of emotions ...
-
如果永远不再见
[rú guŏ yŏng yuăn bù zài jiàn]
Expresses contemplation or melancholic reflection about never seeing each other again forever ...
-
最后一句的祝你幸福
[zuì hòu yī jù de zhù nĭ xìng fú]
Concluding with wishing happiness to someone often used during goodbyes after endings such as breakups ...
-
不再见别想念
[bù zài jiàn bié xiăng niàn]
Expresses bittersweet parting words where one hopes another will not miss them too much after they ...