Understand Chinese Nickname
不是因为我执着而是因为你值得
[bù shì yīn wéi wŏ zhí zhe ér shì yīn wéi nĭ zhí dé]
Not Because I Am Insistent But You Are Worth It shows dedication in a relationship where the value of another person is recognized as more important than one's own concerns.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
值得
[zhí dé]
Worth it expresses that the efforts sacrifices experiences undergone by this person have been worthwhile ...
懂得珍惜才配拥有
[dŏng dé zhēn xī cái pèi yōng yŏu]
It conveys a sense of appreciating what one has and suggests that only those who truly value something ...
为了她你值得吗
[wéi le tā nĭ zhí dé ma]
Is it worth it for her ? This question expresses introspection about devotion or sacrifices made ...
万人追还不如一人疼
[wàn rén zhuī hái bù rú yī rén téng]
It suggests the sentiment that having one person who truly cherishes and loves you deeply is much ...
万人追不如一人宠千人爱不如一人知
[wàn rén zhuī bù rú yī rén chŏng qiān rén ài bù rú yī rén zhī]
This highlights that being admired by many doesnt matter as much as genuine care from one person or ...