Understand Chinese Nickname
不是爱人不够情深
[bù shì ài rén bù gòu qíng shēn]
This translates to 'Not being lovers is not due to lack of affection.' It expresses regret and unresolved feelings towards someone significant who cannot become a lover despite deep emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不爱他
[bù ài tā]
A simple statement that translates to Not in love with him This indicates a lack of affection towards ...
无情爱人
[wú qíng ài rén]
This implies a person who is capable of loving and being heartbroken yet seems indifferent on the ...
我的爱人不是我的爱人
[wŏ de ài rén bù shì wŏ de ài rén]
This means my lover is not my lover which has an element of contradiction or irony It can imply that ...
我不是你爱的爱人
[wŏ bù shì nĭ ài de ài rén]
Can be translated as I am Not Your Loved One indicating a sense of loss or regret from not receiving ...
不会深爱
[bù huì shēn ài]
Translated as Not Falling Deeply in Love it signifies reluctance to engage in serious emotional ...
可惜我不是他的她
[kĕ xī wŏ bù shì tā de tā]
It translates to Unfortunately I am not his she which means the user expresses regret about not being ...
不爱不想亦不痛
[bù ài bù xiăng yì bù tòng]
Means not loving not missing nor hurting either Represents an emotional state of detachment or indifference ...
感情里被爱的不算悲哀
[găn qíng lĭ bèi ài de bù suàn bēi āi]
This means Not being in love in a relationship isnt sad It reflects a mindset that emphasizes the importance ...
爱你的人终究不是我
[ài nĭ de rén zhōng jiū bù shì wŏ]
Translated as The person who ends up loving you is not me it conveys a deep regret from someone who acknowledges ...