Understand Chinese Nickname
不胜杯酌
[bù shèng bēi zhuó]
Meaning 'Cannot hold liquor well', it's a humble self-deprecating expression often used after drinking too much. In a broader sense, it could also refer modestly not being capable of handling pressure very well.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
薄酒怎能醉
[bó jiŭ zĕn néng zuì]
Literally meaning light wine cannot make one drunk this name suggests a mild temperament or understated ...
烈酒伴
[liè jiŭ bàn]
Accompanied by strong liquor Drinking hard liquor often symbolizes releasing worries forgetting ...
苦厌醇酒
[kŭ yàn chún jiŭ]
It literally means dislike strong liquor This may indicate a persons distaste for strong drinks ...
悲酒不沾
[bēi jiŭ bù zhān]
悲酒不沾 implies the person does not drink liquor during sorrowful times indicating an inclination ...
别喝烈酒
[bié hē liè jiŭ]
Directly translated to do not drink hard liquor this can mean warning or advising against drinking ...
饮少辄醉
[yĭn shăo zhé zuì]
Drinking a little and getting drunk easily This can refer to someone who cannot handle alcohol well ...
别让我醉
[bié ràng wŏ zuì]
Meaning Dont let me get drunk this name suggests a desire to maintain composure and avoid losing oneself ...
空有烈酒
[kōng yŏu liè jiŭ]
Only Hot Liquor conveys an image of having only strong drink but no one to enjoy it with or perhaps despite ...
烈酒醉人不醉心
[liè jiŭ zuì rén bù zuì xīn]
Translates as Strong drinks can make one lose control but not their true self This suggests external ...