Understand Chinese Nickname
不让我的眼泪看见外面的光
[bù ràng wŏ de yăn lèi kàn jiàn wài miàn de guāng]
This username, which can be translated as 'Do not let my tears see the light', is a poetic way to express a feeling of wanting to hide one's sorrow and vulnerability from the world.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼泪忘了藏
[yăn lèi wàng le zàng]
Translation : Tears Forgot to Hide expressing emotions too strong to conceal This username captures ...
不想让你看到我的眼泪
[bù xiăng ràng nĭ kàn dào wŏ de yăn lèi]
It translates to not wanting someone to see their tears This username expresses a wish to keep emotional ...
捂得住眼睛捂不住眼泪
[wŭ dé zhù yăn jīng wŭ bù zhù yăn lèi]
This name Being able to cover the eyes but not able to hold back the tears expresses someones struggle ...
掩饰悲伤
[yăn shì bēi shāng]
This username implies a person who is trying to hide their sorrow It can reflect an emotional state ...
你看不见我的泪
[nĭ kàn bù jiàn wŏ de lèi]
Translates to you cant see my tears expressing a hidden sorrow which is unknown or unnoticed by others ...
掩盖悲伤
[yăn gài bēi shāng]
Covering Sadness : This username reflects a persons wish to hide or conceal their inner sadness ...
为我抹泪
[wéi wŏ mŏ lèi]
Translating to wipe my tears this net name conveys vulnerability and sadness It portrays an image ...
泪用笑掩
[lèi yòng xiào yăn]
This elegant phrase Hide Tears With A Smile vividly paints the image of hiding sorrows deep inside ...
捂得住眼睛却捂不住眼泪
[wŭ dé zhù yăn jīng què wŭ bù zhù yăn lèi]
Translating into I Can Hide My Eyes But Not The Tears it expresses the emotional conflict of being ...