-
自难忘
[zì nán wàng]
Cant forget oneself indicates that although time flies and circumstances change some parts of ones ...
-
想你的人念你的魂
[xiăng nĭ de rén niàn nĭ de hún]
A touching phrase expressing profound yearning literally the one who misses you recalls your soul ...
-
你要怎么忘记你
[nĭ yào zĕn me wàng jì nĭ]
This translates to How Do You Forget Yourself ? and suggests contemplation or distress over inability ...
-
又泛相思
[yòu fàn xiāng sī]
It conveys the meaning of longing for someone or something that isnt present anymore The feeling ...
-
习惯思念你
[xí guàn sī niàn nĭ]
Translated as Habitually Missing You this suggests a routine of missing someone deeply It conveys ...
-
终难相忘思之若狂
[zhōng nán xiāng wàng sī zhī ruò kuáng]
It reflects deep longing and strong emotions for someone hard to forget One still misses the person ...
-
误了今生
[wù le jīn shēng]
It implies a sense of missing or ruining this life possibly expressing regret or selfreproach It ...
-
思念都是难堪忘记都是应该
[sī niàn dōu shì nán kān wàng jì dōu shì yīng gāi]
Expressing a sentiment that missing someone brings discomfort yet the act of forgetting seems to ...
-
想你的节奏
[xiăng nĭ de jié zòu]
Describing the rhythm of thoughts and feelings when missing someone it indicates the person often ...