-
动听情话
[dòng tīng qíng huà]
Literally means sweet nothings or flattering love words It suggests a preference for sweettalking ...
-
情话无用
[qíng huà wú yòng]
Literally meaning sweet talk is useless this implies that romantic words do not mean much in the end ...
-
难以启齿的情话
[nán yĭ qĭ chĭ de qíng huà]
It refers to sweet words of affection love talk that are difficult to express out loud implying shyness ...
-
类似情话
[lèi sì qíng huà]
This means resembles love talk indicating something similar to sweet nothings or loving whispers ...
-
情话只是一首歌
[qíng huà zhĭ shì yī shŏu gē]
This translates to Love Talk Is Just a Song indicating that romantic words are temporary fleeting ...
-
五官情话
[wŭ guān qíng huà]
This phrase implies talking sweet nothings that can be conveyed vividly enough through facial expressions ...
-
模棱情话
[mó léng qíng huà]
Ambiguous endearing words It describes sweet nothings or romantic talk which might lack clear commitment ...
-
好似情话
[hăo sì qíng huà]
Literally means Seems like love words It implies something sounds sweet and romantic but perhaps ...
-
情话少说一点
[qíng huà shăo shuō yī diăn]
Translates to Less sweet talk It reflects a person who believes in actions over words or dislikes ...