Understand Chinese Nickname
不怪你只怪我把心寄错了
[bù guài nĭ zhĭ guài wŏ bă xīn jì cuò le]
'Don't blame you but myself for mailing my heart to the wrong address' conveys the sentiment of regret and self-blame for misplacing affections on an unsuitable or incorrect target
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
只怪我把心寄错了地址
[zhĭ guài wŏ bă xīn jì cuò le dì zhĭ]
Blaming the pain in life due to the choice of trusting the wrong person Sending their affections heart ...
你心动是我的错
[nĭ xīn dòng shì wŏ de cuò]
Its My Fault That You Are Moved By Heart indicates selfblame for evoking emotional reactions from ...
只怪把心寄错了地址
[zhĭ guài bă xīn jì cuò le dì zhĭ]
Blame for Sending My Heart to the Wrong Address metaphorically speaks of misplacing trust or emotions ...