-
别深拥一个梦
[bié shēn yōng yī gè mèng]
Dont deeply embrace a dream This implies avoiding becoming too attached to a certain hope or desire ...
-
太过奢望
[tài guò shē wàng]
It signifies unrealistic expectation or too much longing for something thats not easily attainable ...
-
别给我希望那会变成奢望
[bié jĭ wŏ xī wàng nèi huì biàn chéng shē wàng]
It indicates someone has been disappointed so many times that any little hope might turn into a luxury ...
-
散落的奢求
[sàn luò de shē qiú]
It suggests unattainable desires or aspirations that have scattered In general it expresses the ...
-
只是奢望
[zhĭ shì shē wàng]
Just a wishful thinking indicating a longing for unrealistic goals or unattainable desires There ...
-
浅望
[qiăn wàng]
Translating to Gentle Hope or Shallow Glance it conveys a sense of modesty and simplicity in ones ...
-
不会痴心妄想
[bù huì chī xīn wàng xiăng]
Expressing “ I Wont Foolishly Long For You ” its a strong statement reflecting on the unwillingness ...
-
太多不甘心
[tài duō bù gān xīn]
An expression indicating dissatisfaction and unwillingness to accept something The undertone ...
-
希望是奢望
[xī wàng shì shē wàng]
Translates to Hope is a luxury This conveys a pessimistic view where aspirations or dreams seem out ...