Understand Chinese Nickname
不敢奢侈你那虚伪
[bù găn shē chĭ nĭ nèi xū wĕi]
Translates to 'Daring not to indulge in your hypocrisy'. The user may feel hurt by someone’s dishonest behavior and chooses not to trust them or their intentions anymore.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别和我谈恋爱虚伪
[bié hé wŏ tán liàn ài xū wĕi]
Don ’ t play games with my emotions don ’ t pretend Here hypocrisy translates to fake or superficial ...
少拿你的滥情装纯情
[shăo ná nĭ de làn qíng zhuāng chún qíng]
Translated as Stop using your promiscuous nature to act innocent the username conveys cynicism ...
才不要听你的谎言
[cái bù yào tīng nĭ de huăng yán]
Directly translated to ‘ Don ’ t want to listen to your lies ’ The user likely has experienced deceit ...
別再討好虛偽
[bié zài tăo hăo xū wèi]
Translated as No more pleasing the hypocrites this username is a statement of rebellion against ...
别用你那真心骗我
[bié yòng nĭ nèi zhēn xīn piàn wŏ]
Translates to Dont Deceive Me With Your Sincerity suggesting distrust towards others true feelings ...
虚情假意我信你
[xū qíng jiă yì wŏ xìn nĭ]
I Believe Your Hypocrisy translates to expressing a stance on feigned affection or dishonesty showing ...
你的虚伪我懒的敷衍
[nĭ de xū wĕi wŏ lăn de fū yăn]
Translates as I ’ m too lazy to cater to your hypocrisy Expresses disinterest or unwillingness in ...
不要用虚伪玷污眼
[bù yào yòng xū wĕi diàn wū yăn]
Translating to ‘ Don ’ t defile your eyes with hypocrisy ’ this reflects a distaste for fake behavior ...
别在背后嘲笑我
[bié zài bèi hòu cháo xiào wŏ]
Translates as Dont Mock Me Behind My Back reflecting the user ’ s desire for sincerity from others ...