-
别再期待
[bié zài qī dài]
This conveys a message of not waiting or hoping for something anymore often used when someone accepts ...
-
不该奢望
[bù gāi shē wàng]
A resigned or regretful mood translating to acknowledging unmet expectations — something one ...
-
从未放弃过的期待
[cóng wèi fàng qì guò de qī dài]
Unrelinquished Expectations represents a steadfast hope for something cherished and never given ...
-
没有任何期待
[méi yŏu rèn hé qī dài]
No Expectations conveys a sense of disillusionment and detachment The user might prefer not to have ...
-
何必奢求
[hé bì shē qiú]
Suggests an attitude of not holding on to high expectations often used when feeling resigned to ...
-
不在奢望
[bù zài shē wàng]
This implies a sense of giving up on expectations or high hopes about something or someone It reflects ...
-
过分奢望
[guò fēn shē wàng]
Excessive Expectation conveys a sense of unfulfillable desires or wishes which are beyond one ’ ...
-
期待变成了希望
[qī dài biàn chéng le xī wàng]
Expectations Turned into Hope Implies the initial anticipation was unfulfilled leading to a broader ...
-
对你还有无可救药的期盼
[duì nĭ hái yŏu wú kĕ jiù yào de qī pàn]
Still has incurable expectations toward you conveys relentless hope or anticipation for something ...