-
不是不爱你
[bù shì bù ài nĭ]
Meaning its not that I dont love you It conveys a complex message of unexpressed love mixed perhaps ...
-
我知道你爱我那就别走了
[wŏ zhī dào nĭ ài wŏ nèi jiù bié zŏu le]
Translates to I Know You Love Me So Don ’ t Leave ’ It conveys a sense of pleading and longing where ...
-
请不要爱我
[qĭng bù yào ài wŏ]
Translates as please dont love me It conveys a plea from someone who either does not want to be loved ...
-
不爱我就滚好么
[bù ài wŏ jiù gŭn hăo me]
Directly translates to If you dont love me get lost This conveys a straightforward approach to relationships ...
-
不爱我请滚开
[bù ài wŏ qĭng gŭn kāi]
Directly translated as if you don ’ t love me get lost This shows strong assertiveness and desire ...
-
毕竟我爱的是你
[bì jìng wŏ ài de shì nĭ]
Translates directly to ‘ after all I love you ’ It emphasizes an unchanging love despite challenges ...
-
我爱你并不代表你爱我
[wŏ ài nĭ bìng bù dài biăo nĭ ài wŏ]
Translated to I love you doesn ’ t mean you love me conveying the idea that love is not necessarily ...
-
嗳我你嗳不
[ài wŏ nĭ ài bù]
Translating literally as I love you dont I this phrase conveys affection towards someone else followed ...
-
不爱我就别撞我心上
[bù ài wŏ jiù bié zhuàng wŏ xīn shàng]
Translating as Dont collide with my heart if you dont love me it expresses strong feelings of wanting ...