Understand Chinese Nickname
薄情女王
[bó qíng nǚ wáng]
Translated as 'Heartless Queen', it portrays someone who is strong, independent, possibly unfeeling, and not easily influenced by emotions, presenting a powerful yet cold persona.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无心无爱
[wú xīn wú ài]
Translates into Heartless Loveless As the title suggests it portrays a person who may be indifferent ...
女人無情便是王
[nǚ rén wú qíng biàn shì wáng]
This username translates to A heartless woman is the queen It implies a strong and emotionless attitude ...
女人无情便是王男人无情便是皇
[nǚ rén wú qíng biàn shì wáng nán rén wú qíng biàn shì huáng]
Literally translates to : A heartless woman is queen ; a heartless man is emperor It suggests that ...
薄情菇凉
[bó qíng gū liáng]
This can be translated as Heartless girl implying someone who seems indifferent or cold towards ...
无情便是王洒脱便是皇
[wú qíng biàn shì wáng să tuō biàn shì huáng]
Heartless is king ; detached is emperor Suggests a lifestyle or philosophy valuing aloofness and ...
她没心没肺本就冷血
[tā méi xīn méi fèi bĕn jiù lĕng xuè]
She is heartless and coldblooded describes someone seen as uncaring or emotionally distant This ...
女子無情便是王
[nǚ zi wú qíng biàn shì wáng]
Directly translates to A heartless woman is the queen The person may feel powerful like a ruling monarch ...
女人冷血无情才是王
[nǚ rén lĕng xuè wú qíng cái shì wáng]
A woman who is heartless and emotionless reigns supreme It projects a view that a powerful and dominant ...
一个薄情的女子
[yī gè bó qíng de nǚ zi]
Meaning A Heartless Woman this suggests the portrayal as an emotionless female character While ...