Understand Chinese Nickname
冰火两重天
[bīng huŏ liăng zhòng tiān]
'Two contrasting halves between ice and fire' illustrates a person living in extreme contrasts; emotionally torn between extremes of passion and apathy, excitement and stillness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
冷傲像冰热情似火
[lĕng ào xiàng bīng rè qíng sì huŏ]
Coldly Proud as Ice Passionately Hot Like Fire contrasts opposite extremes of behavior within a ...
若火焰般热情若冰霜般无情
[ruò huŏ yàn bān rè qíng ruò bīng shuāng bān wú qíng]
It describes a personality trait characterized by Passion Like Flames Indifference as Cold As Ice ...
冰封住我那颗炽热的心
[bīng fēng zhù wŏ nèi kē chì rè de xīn]
Frozen Heart of Flame portrays a deep contrast between coldness on the surface ice covering up fiery ...
冷眼似灰心热如火
[lĕng yăn sì huī xīn rè rú huŏ]
Indifferent Eyes Like Cold Ashes Yet Passionate As Fire describes a contrast in ones personality ...
如冰似火
[rú bīng sì huŏ]
Cold as Ice Hot as Fire contrasts the qualities of coldness indifferencedetachment and heat passionexcitement ...
冷冷热度
[lĕng lĕng rè dù]
Cold Passion Contradictory terms put together It describes someone whose outside is seemingly ...
冰裂火烧
[bīng liè huŏ shāo]
Ice Cracking Fire Burning : This vivid contrast between ice breaking apart and fire blazing suggests ...
热情沙漠
[rè qíng shā mò]
Translating directly into Fiery Desert symbolically representing contrasts extreme passion ...
置身冰与火
[zhì shēn bīng yŭ huŏ]
Translated as standing between ice and fire this name conveys a feeling of being caught in an intense ...