-
你别逃
[nĭ bié táo]
Translating to do not run away this could denote desire or determination not wanting something or ...
-
别去逃
[bié qù táo]
Dont Run Away urges someone not to avoid a situation problem or person implying the need to face challenges ...
-
对於你硪只能选放弃
[duì wū nĭ wò zhĭ néng xuăn fàng qì]
It implies an expression of helplessness towards another person ; choosing to let go rather than ...
-
岂能尽如人意但求无愧于你
[qĭ néng jĭn rú rén yì dàn qiú wú kuì yú nĭ]
This translates to Things cant always go as one wishes but seek not to let you down It signifies accepting ...
-
无非是想放下你
[wú fēi shì xiăng fàng xià nĭ]
It means simply trying to let go of you It reflects a desire to release strong feelings about someone ...
-
不敢驻足
[bù găn zhù zú]
Meaning not daring to stop this could reflect someone who feels pressured to keep moving forward ...
-
不想再继续
[bù xiăng zài jì xù]
This phrase means Do not want to continue It conveys a sense of reluctance resignation or the desire ...
-
不想逃
[bù xiăng táo]
Means Dont want to run away indicating a willingness to stand still or even face a tough or bad situation ...
-
别追了让他走
[bié zhuī le ràng tā zŏu]
It means Dont chase him let him go This could reflect on giving up a pursuit in any aspect of life such ...