Understand Chinese Nickname
别忆他
[bié yì tā]
Bid Farewell, Then Forget Him: Expresses detachment from memories concerning a 'him', usually denoting past relationships where the individual has chosen to distance oneself and let go
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
告诉自己忘了他
[gào sù zì jĭ wàng le tā]
It translates to reminding oneself to forget about him encapsulating an effort or inner struggle ...
遗忘他
[yí wàng tā]
Forget him Simple and direct it expresses moving on from someone in the past possibly after a painful ...
我告诉自己要忘了他
[wŏ gào sù zì jĭ yào wàng le tā]
I told myself to forget him reflects an emotional struggle and determination to move on from someone ...
告诉自己一定要忘记他
[gào sù zì jĭ yī dìng yào wàng jì tā]
Telling myself I must forget him conveys the pain of trying to move on from someone who has left an indelible ...
别挽留让他走
[bié wăn liú ràng tā zŏu]
Let Him Go Don ’ t Try to Hold Back : Reflects a mindset of accepting separation or loss in relationships ...
别思念他
[bié sī niàn tā]
Do Not Miss Him A resolute statement distancing oneself from past affections showing strength in ...
终究忘不了他
[zhōng jiū wàng bù le tā]
Can never forget him ultimately suggests a lingering sentiment towards someone implying unresolved ...
他还记得不记得我
[tā hái jì dé bù jì dé wŏ]
Expressing uncertainty regarding whether a specific he retains any remembrance or thought of me ...
久居孤岛已忘他
[jiŭ jū gū dăo yĭ wàng tā]
After living on a deserted island for so long I have forgotten him This expresses a sense of detachment ...