- 
                惹人重负
                [rĕ rén zhòng fù]
                
                                        Roughly means being someones burden This username might indicate someone who perceives themselves ...
                
             
                        - 
                别说我是你放弃他的理由
                [bié shuō wŏ shì nĭ fàng qì tā de lĭ yóu]
                
                                        Means Dont say Im your reason to give up on him It suggests a complicated situation where the user feels ...
                
             
                        - 
                不想让你受伤
                [bù xiăng ràng nĭ shòu shāng]
                
                                        Means dont want you to get hurt This shows concern and protective feelings toward another person ...
                
             
                        - 
                不惯倾诉
                [bù guàn qīng sù]
                
                                        It means someone who is not used to sharing or complaining possibly indicating this person tends ...
                
             
                        - 
                很想替你分担
                [hĕn xiăng tì nĭ fēn dān]
                
                                        It means I really want to share your burdens expressing empathy desire to support and stand by someone ...
                
             
                        - 
                谓我忧
                [wèi wŏ yōu]
                
                                        Means worry for me This conveys that the user may have concerns or burdens they carry within themselves ...
                
             
                        - 
                怪我深碍
                [guài wŏ shēn ài]
                
                                        The term can be understood as ‘ Blame me for my deep concerns ’ which reflects that the user may feel ...
                
             
                        - 
                你怪我不够温柔
                [nĭ guài wŏ bù gòu wēn róu]
                
                                        It translates to You blame me for not being tender enough It reflects selfawareness of shortcomings ...
                
             
                        - 
                我这种累赘
                [wŏ zhè zhŏng lĕi zhuì]
                
                                        Im a burden like this Reflects feelings of being bothersome or too much for others It may express selfdepreciation ...