Understand Chinese Nickname
别说太多情话我会哭
[bié shuō tài duō qíng huà wŏ huì kū]
This nickname conveys the idea that too much flattery or sweet talk might lead to overwhelming emotions, and suggests vulnerability when hearing such words.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
腻耳情话情话腻耳
[nì ĕr qíng huà qíng huà nì ĕr]
Sweet nothings whispered in the ear This nickname implies an intimate relationship where soft loving ...
苍苍脉脉
[cāng cāng mài mài]
This nickname expresses a subtle and gentle feeling implying deep and complex emotions It conveys ...
情话多说未必算数
[qíng huà duō shuō wèi bì suàn shù]
Meaning Too much sweet talk may not count it reflects a cynical attitude towards flattery and romantic ...
情话太多烂到口中
[qíng huà tài duō làn dào kŏu zhōng]
This name suggests someone who speaks so many sweet words that they might sound insincere or overthetop ...
你的心那么大我怕我会迷路
[nĭ de xīn nèi me dà wŏ pà wŏ huì mí lù]
This nickname conveys a sense of being overwhelmed or intimidated by someones vast heart or soul ...
过分深情过分用情
[guò fēn shēn qíng guò fēn yòng qíng]
This nickname suggests that the person feels or expresses emotions too intensely perhaps even to ...
太温暖会窒息
[tài wēn nuăn huì zhì xī]
This nickname expresses the complex emotion where too much warmth and affection can make one feel ...
你出现我的脸红不减
[nĭ chū xiàn wŏ de liăn hóng bù jiăn]
This nickname implies deep feelings towards someone any appearance of the person referred to can ...
散散落落的小情绪
[sàn sàn luò luò de xiăo qíng xù]
This nickname represents someone who has scattered and fleeting emotions implying a person who ...