Understand Chinese Nickname
别拿的脏手来安慰我
[bié ná de zàng shŏu lái ān wèi wŏ]
This is like expressing a kind of anger or contempt, indicating that you don't want the other person, whom you feel are dirty and untrustworthy, to console or touch you.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拿着你那副恶心的嘴脸滚
[ná zhe nĭ nèi fù è xīn de zuĭ liăn gŭn]
An aggressive statement it tells someone off suggesting a strong dissatisfaction with another ...
我顶你个心肝脾肺肾呐
[wŏ dĭng nĭ gè xīn gān pí fèi shèn nà]
A hyperbolic and exaggerated phrase expressing strong frustration or anger towards someone as ...
你以为你是谁骚货
[nĭ yĭ wéi nĭ shì shéi sāo huò]
This is generally considered a very derogatory and negative expression used to denigrate someones ...
少恶心我
[shăo è xīn wŏ]
This phrase is more aggressive or defensive expressing frustration or discomfort with another ...
恶心你
[è xīn nĭ]
The phrase means to make you feel disgusted This could be used sarcastically or to show displeasure ...
滚叼
[gŭn diāo]
This name combines harsh words to express frustration or anger towards someone It is a crude way to ...
伤我者滚
[shāng wŏ zhĕ gŭn]
Expresses anger towards someone who has caused emotional pain telling them to go away It ’ s a forceful ...
戳瞎你的狗眼
[chuō xiā nĭ de gŏu yăn]
This is an aggressive expression implying the desire to hurt someones sight Often used metaphorically ...
想走请滚
[xiăng zŏu qĭng gŭn]
A rather rude statement that conveys anger and frustration towards others ; it can also imply a lack ...