Understand Chinese Nickname
别满口白牙说逼话
[bié măn kŏu bái yá shuō bī huà]
Note this has impolite wording. Loosely translates to: ‘Don’t talk rubbish with that mouth full of white teeth’. Conveys dissatisfaction or disapproval of someone speaking nonsense or lies.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
闭上你那比肾还虚的嘴
[bì shàng nĭ nèi bĭ shèn hái xū de zuĭ]
Shut up you big mouth in a harsh and humorous way People call it like this often express intense displeasure ...
耶滴妈类
[yē dī mā lèi]
It ’ s a rough and humorous translation of an impolite expression something similar to Oh My Gdamn ...
忍气吞声说声没关系不如优优雅雅说句操
[rĕn qì tūn shēng shuō shēng méi guān xì bù rú yōu yōu yă yă shuō jù cāo]
A rather impolite way of saying that swallowing pride or pretending things are okay when they aren ...
别把人嘴当逼装
[bié bă rén zuĭ dāng bī zhuāng]
Please note this name contains inappropriate language It can be understood in English as Dont treat ...
女瘸子
[nǚ qué zi]
A somewhat derogatory term directly translated to lame girl Note : This term is considered impolite ...
闭上你那欠草的嘴
[bì shàng nĭ nèi qiàn căo de zuĭ]
Translating this directly it means Shut up your mouth It carries a harsh colloquial tone suggesting ...
别说傻话
[bié shuō shă huà]
Translated as dont talk nonsense suggesting this individual dislikes empty chatter values meaningful ...
别跟狗说太多没用的
[bié gēn gŏu shuō tài duō méi yòng de]
A rather informal expression warning against wasting words on those who do not appreciate or understand ...
你特么就是狗放屁
[nĭ tè me jiù shì gŏu fàng pì]
This translates roughly to Youre just letting out foul words a vulgar way of insulting someone ’ ...