Understand Chinese Nickname
别了敷衍
[bié le fū yăn]
Translating to 'Goodbye hypocrisy', it expresses a desire to say goodbye to insincerity, indicating a yearning for authenticity and truthfulness in dealing with oneself or others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好好告别
[hăo hăo gào bié]
Translates as Say a proper goodbye It can imply an acknowledgment of endings such as saying farewell ...
就这样与你告别
[jiù zhè yàng yŭ nĭ gào bié]
Farewell in this way expresses the feeling of saying goodbye to someone often implying an end with ...
别时情分明语
[bié shí qíng fēn míng yŭ]
Means to speak clearly of feelings when saying goodbye It conveys the idea of being forthright with ...
就这样说再见
[jiù zhè yàng shuō zài jiàn]
So we say goodbye this way indicates an acceptance or realization about ending certain stages in ...
昧着心说再见
[mèi zhe xīn shuō zài jiàn]
Saying goodbye insincerely It refers to the feeling of having to say goodbye reluctantly in an unfriendly ...
再见虚心假意的你
[zài jiàn xū xīn jiă yì de nĭ]
Goodbye Hypocrisy from You : Expresses saying farewell to someone deemed insincere or fake emphasizing ...
假爱拜拜
[jiă ài bài bài]
Meaning false love goodbye it speaks of a relationship ending because of insincerity It reflects ...
道别是罪
[dào bié shì zuì]
Translating to Saying goodbye is a sin it conveys a strong sense of regret and reluctance to say farewell ...
听你说再见
[tīng nĭ shuō zài jiàn]
Meaning listen to you say goodbye Expresses an acknowledgment or acceptance of farewells coming ...