-
不要相爱
[bù yào xiāng ài]
Literally means Do not fall in love It could express reluctance or unwillingness to be involved in ...
-
恋爱有什么有本事你结婚
[liàn ài yŏu shén me yŏu bĕn shì nĭ jié hūn]
Suggests skepticism or challenge toward romance saying If you are capable then get married mocking ...
-
没心谈毛恋爱
[méi xīn tán máo liàn ài]
This can be interpreted as not talking about frivolous love with no heart It suggests a critical attitude ...
-
不爱我就别给我那么承诺
[bù ài wŏ jiù bié jĭ wŏ nèi me chéng nuò]
The phrase roughly means Dont make such promises if you dont love me indicating dissatisfaction ...
-
不要对我说爱我
[bù yào duì wŏ shuō ài wŏ]
Directly meaning don ’ t say I love you to me It suggests rejection of romantic overtures or a desire ...
-
不提风月情
[bù tí fēng yuè qíng]
This translates to not mentioning romantic love affairs reflecting someone who doesn ’ t wish to ...
-
别做情人
[bié zuò qíng rén]
Literally dont be lovers this can represent a desire to avoid complicated romantic relationships ...
-
不够浪漫
[bù gòu làng màn]
Translates to Not Romantic Enough This user might be expressing dissatisfaction with their current ...
-
不浪漫是罪名
[bù làng màn shì zuì míng]
Not being romantic is a sin expresses an idea that romance should be present in relationships highlighting ...