Understand Chinese Nickname
别来勾搭劳资我有内人
[bié lái gōu dā láo zī wŏ yŏu nèi rén]
It translates as 'don’t flirt with me/I have my significant other'. This shows seriousness about relationship status and unwillingness to engage with others romantically.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
此女有夫请勿调戏此男有妇请勿勾引
[cĭ nǚ yŏu fū qĭng wù diào xì cĭ nán yŏu fù qĭng wù gōu yĭn]
The phrase means Do not flirt with this woman as she is married ; do not 诱惑 this married man It ’ s ...
别聊骚
[bié liáo sāo]
The literal meaning is Don ’ t flirt This name expresses an aversion to casual flirting or unnecessary ...
给烟不给火纯属调戏我
[jĭ yān bù jĭ huŏ chún shŭ diào xì wŏ]
Giving Me a Cigarette But Not a Light Is Purely Flirting with Me It refers to flirtatious behavior ...
我们很暧昧却不属于对方
[wŏ men hĕn ài mèi què bù shŭ yú duì fāng]
Translates to We have a very flirtatious yet undefined relationship but do not belong to each other ...
别对我放电我信号不好
[bié duì wŏ fàng diàn wŏ xìn hào bù hăo]
Translated as dont flirt with me ; my reception is poor this nickname suggests playfully that romantic ...
有了爱情就别碰暧昧
[yŏu le ài qíng jiù bié pèng ài mèi]
It translates as Dont flirt when you are in love It implies that once one falls in love they should be ...
我有老婆请勿勾搭我有老公请勿乱碰
[wŏ yŏu lăo pó qĭng wù gōu dā wŏ yŏu lăo gōng qĭng wù luàn pèng]
Translating to I have a wife husband so dont flirt it clearly establishes the users relationship ...
别在我面前跟她搞暧昧
[bié zài wŏ miàn qián gēn tā găo ài mèi]
Translating directly it means dont flirt with her in front of me The user expresses their frustration ...
我的男人勿勾引我的女人勿勾搭
[wŏ de nán rén wù gōu yĭn wŏ de nǚ rén wù gōu dā]
Literally translates as ‘ do not flirt with my man or seduce my woman ’ asserting possessiveness ...