Understand Chinese Nickname
别哭贱人会笑
[bié kū jiàn rén huì xiào]
Translating directly into a mix of admonishment and insult, suggesting crying only amuses those who lack empathy ('cheap people laugh'). Represents defiance against giving satisfaction through showing weakness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
等你哭了我就笑了
[dĕng nĭ kū le wŏ jiù xiào le]
Translates to I will laugh once you cry It implies a lack of sympathy or even a desire to see others struggle ...
别哭泣贱人会笑
[bié kū qì jiàn rén huì xiào]
Translated as Dont cry because your rivals will laugh It expresses the users defiance against adversity ...
我宁可你厌我也不要你恨我
[wŏ níng kĕ nĭ yàn wŏ yĕ bù yào nĭ hèn wŏ]
A statement showing desperate plea signifying that being loathed or disregarded annoyed is less ...
不要让我可怜的像个小丑
[bù yào ràng wŏ kĕ lián de xiàng gè xiăo chŏu]
The phrase translates as dont let me become pitiful like a clown It shows vulnerability When someone ...
笑看你泪
[xiào kàn nĭ lèi]
A seemingly coldhearted statement that might mean laugh at your tears expressing superiority and ...
别装哭
[bié zhuāng kū]
Translating as Stop Pretending to Cry this phrase instructs someone not to feign distress or sadness ...
别哭没用
[bié kū méi yòng]
Translating to don ’ t cry uselessly this name reflects a tough or nononsense attitude It suggests ...
别低头皇冠毁掉别流泪贱人会笑
[bié dī tóu huáng guān huĭ diào bié liú lèi jiàn rén huì xiào]
This phrase carries some emotional intensity translating to don ’ t lower your head ; let not your ...
形式同情
[xíng shì tóng qíng]
The literal translation Formal Sympathy reflects shallow expressions of pity or sorrow — possibly ...