Understand Chinese Nickname
别辜负了承诺别荒废了诺言
[bié gū fù le chéng nuò bié huāng fèi le nuò yán]
'Do not betray the promises; do not waste the vows.' This reflects a deep desire to honor commitments and maintain sincerity in relationships. It emphasizes keeping one’s word.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
定不负相思意
[dìng bù fù xiāng sī yì]
Promise Not to Betray the Longing Thoughts conveys a promise to stay faithful to someone especially ...
你说的永久不后悔你说的厮守不后悔
[nĭ shuō de yŏng jiŭ bù hòu huĭ nĭ shuō de sī shŏu bù hòu huĭ]
Permanent and unwavering vows you made ; eternal commitment without regret conveys unchanging ...
说好的诺言一生不离说好的誓言一生不弃
[shuō hăo de nuò yán yī shēng bù lí shuō hăo de shì yán yī shēng bù qì]
Promising commitment with phrases like promises not to part ways and never forsaking vows It indicates ...
给不了的承诺就别说出口
[jĭ bù le de chéng nuò jiù bié shuō chū kŏu]
If It ’ s a Promise You Cant Keep Don ’ t Utter It Advises sincerity in commitments and honesty in promises ...
遵守我们的誓言实现我们的承诺
[zūn shŏu wŏ men de shì yán shí xiàn wŏ men de chéng nuò]
Follow our vows fulfill our promises implies upholding commitments or oaths made among friends ...
今承诺不离不弃
[jīn chéng nuò bù lí bù qì]
A Todays Promise Not to Separate : A vow to stay together come what may This signifies loyalty and ...
诺恋请深恋诺爱请深爱
[nuò liàn qĭng shēn liàn nuò ài qĭng shēn ài]
If You Promise Love Deepen the Love ; If You Pledge Affection Make It Lasting urging sincerity and ...
践心
[jiàn xīn]
Pledge faithfully emphasizing keeping promises sincerely from the bottom of ones heart indicating ...
岂能负了你
[qĭ néng fù le nĭ]
Never Betray You expresses a resolute promise not to betray someones trust or affection The phrase ...