Understand Chinese Nickname
别放手不挽留
[bié fàng shŏu bù wăn liú]
Don't let go, don't retain. It conveys ambivalence during separations or changes—there’s no action of holding on, yet no effort to let go, expressing hesitation or mixed feelings at parting ways.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别让我走
[bié ràng wŏ zŏu]
Do Not Let Me Go implies a sense of helplessness or reluctance towards parting It expresses ones strong ...
别放开
[bié fàng kāi]
Dont Let Go It conveys a sense of holding on to something precious or someone dear refusing to let go ...
我不松手你别走
[wŏ bù sōng shŏu nĭ bié zŏu]
This translates to Dont let go until you leave It implies holding on tightly or firmly in an emotional ...
别离开不离开
[bié lí kāi bù lí kāi]
Do not leave dont leave conveys an intense fear or reluctance to part ways possibly indicating an ...
我不挽留
[wŏ bù wăn liú]
I Will Not Hold You Back This conveys a message of letting go and acceptance possibly reflecting on ...
别再松手
[bié zài sōng shŏu]
The phrase means Do not let go suggesting a plea for holding on whether physically or metaphorically ...
别放手不放手
[bié fàng shŏu bù fàng shŏu]
Dont let go and dont give up expressing unwillingness or an instruction to stay together without ...
别强求别挽留别挂念
[bié qiáng qiú bié wăn liú bié guà niàn]
Dont insist dont hold back dont miss It expresses a sentiment of letting go and not wanting to dwell ...
留不住离不开
[liú bù zhù lí bù kāi]
Cant Keep Away but Cant Let Go implies being stuck between two feelings longing to leave something ...