Understand Chinese Nickname
别把我的心当作垃圾
[bié bă wŏ de xīn dāng zuò lā jī]
'Don't Treat My Heart as Trash'. It conveys the feeling that someone does not want their genuine emotions to be disrespected or disregarded.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别拿我真心当狗肺
[bié ná wŏ zhēn xīn dāng gŏu fèi]
Translated roughly to dont treat my sincere heart like it doesn ’ t matter this expresses frustration ...
别把我心当废物
[bié bă wŏ xīn dāng fèi wù]
Translating roughly to Don ’ t treat my heart as trash It reflects the pain from feeling unappreciated ...
我不愿真心给错人
[wŏ bù yuàn zhēn xīn jĭ cuò rén]
This translates to I don ’ t want to give my heart to the wrong person It indicates reluctance or wariness ...
心似无
[xīn sì wú]
Heart Seemingly Nonexistent : This suggests an emotionless persona or pretending not to care deeply ...
别把我的心当游戏
[bié bă wŏ de xīn dāng yóu xì]
This username translates to Dont treat my heart like a game expressing the sentiment that ones emotions ...
别捂心
[bié wŭ xīn]
It literally tells people don ’ t cover your heart meaning don ’ t keep emotions concealed inside ...
你别走心
[nĭ bié zŏu xīn]
Literally meaning dont take it to heart the name suggests keeping one ’ s emotions superficial rather ...
别动我的心
[bié dòng wŏ de xīn]
Do Not Touch My Heart reflects the persons desire to protect their emotions from being hurt by others ...
没有心脏
[méi yŏu xīn zàng]
This means without a heart It can suggest someone is emotionless or insensitive However in different ...