Understand Chinese Nickname
别把爱我挂嘴边
[bié bă ài wŏ guà zuĭ biān]
It translates to ‘don’t just say you love me’ implying dissatisfaction with superficial expressions of love. There is a wish for genuine actions over words only.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别说爱我
[bié shuō ài wŏ]
Dont Say You Love Me conveys the message that the person prefers actions over words in matters of affection ...
別說你愛我
[bié shuō nĭ ài wŏ]
Translated as Dont say you love me it expresses a cautious or weary attitude toward romantic expressions ...
装什么你爱我就说
[zhuāng shén me nĭ ài wŏ jiù shuō]
Roughly translating to Just say you love me this implies impatience or frustration with someone ...
我爱你不是说说而
[wŏ ài nĭ bù shì shuō shuō ér]
It means I love you not just as mere words emphasizing that the speakers love goes beyond simple verbal ...
不爱我请直说
[bù ài wŏ qĭng zhí shuō]
Translated as If you don ’ t love me just say it This indicates a desire for directness in relationships ...
别说多爱我
[bié shuō duō ài wŏ]
Translates to do not claim to love me so much This reflects an apprehension towards declarations ...
不要对我说爱我
[bù yào duì wŏ shuō ài wŏ]
Directly meaning don ’ t say I love you to me It suggests rejection of romantic overtures or a desire ...
别用你舔过逼的嘴来说爱我
[bié yòng nĭ tiăn guò bī de zuĭ lái shuō ài wŏ]
This is a rather vulgar and explicit expression It translates roughly to Dont say you love me with ...
别再勉强的说爱我
[bié zài miăn qiáng de shuō ài wŏ]
It translates as Dont force yourself to say you love me This expresses desire for genuine affection ...