Understand Chinese Nickname
比我帅应判无妻
[bĭ wŏ shuài yīng pàn wú qī]
A humorous and exaggerated name implying that someone who is more handsome than me should be sentenced to not having a wife. It expresses a lighthearted and self-deprecating attitude.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
管我帅不帅又没给你当老公管我萌不萌又没给你当媳妇
[guăn wŏ shuài bù shuài yòu méi jĭ nĭ dāng lăo gōng guăn wŏ méng bù méng yòu méi jĭ nĭ dāng xí fù]
This name conveys a sense of defiance and selfassertion It can be translated as It doesnt matter whether ...
帅的叫学长丑的叫老不死的
[shuài de jiào xué zhăng chŏu de jiào lăo bù sĭ de]
This name highlights an exaggerated contrast between admiration calling handsome people as seniors ...
wo不是美富白wo不是高富帅
[wo bù shì mĕi fù bái wo bù shì gāo fù shuài]
It can roughly be translated to Im not a tall rich handsome man The name indicates a sort of selfdeprecation ...
媳妇帅不是我的错老公峻不是偶的错
[xí fù shuài bù shì wŏ de cuò lăo gōng jùn bù shì ŏu de cuò]
This name plays on the contrast between an attractive wife and a less goodlooking husband using irony ...
因帅被判无妻
[yīn shuài bèi pàn wú qī]
A rather humorous nickname suggesting the person is too handsome 因帅 means due to being handsome ...
我女友的老公是帅比
[wŏ nǚ yŏu de lăo gōng shì shuài bĭ]
This humorous and somewhat nonsensical name translates roughly to My girlfriends husband is handsomer ...
不帅不慷慨不美不温柔
[bù shuài bù kāng kăi bù mĕi bù wēn róu]
It ’ s a selfdeprecating nickname meaning Not handsome not generous not beautiful not gentle The ...
也难怪毕竟我丑
[yĕ nán guài bì jìng wŏ chŏu]
This name is a selfdeprecating joke expressing modesty or low selfesteem It translates to Its not ...
美得被判无夫徒刑帅得被判无妻徒刑
[mĕi dé bèi pàn wú fū tú xíng shuài dé bèi pàn wú qī tú xíng]
The name is a humorous exaggeration literally translating to beautiful enough to be sentenced to ...